Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

ан бо

Словарь галлицизмов русского языка

АН БО * en beau. В молодости. Светския кокодетки чуть не дрались из-за него, поили и кормили его обедами и ужинами, и находили что он как две капли воды напоминает графа Андраши, mais en jeune et en beau. М. Бем Княжна Тата. // РВ 1878 7 376. Критики должны были бы радоваться, что они предстали в произведении г. Белинского en beau, а не en laid, - ибо так в действительности и есть. Набл. 1888 12 1 268.

Полезные сервисы

ан бодрюш

Словарь галлицизмов русского языка

АН БОДРЮШ * en baudruche. Из кишечной пленки. Маленький аэростат en baudruche, в форме рыбы, снабжен сзади винтом и треугольным парусом в форме руля, двигался помощию пружин в воздухе вокруг обширной залы. РВ 1871 2 587. См. также Бодрюш.

Полезные сервисы

ан бон ами

Словарь галлицизмов русского языка

АН БОН АМИ * en bon ami (en bons amis). Дружески; по-дружески. Корсов этот предварял меня (en bon ami), что ничего так ларош не желает, как и меня вызвать на сцену, чтоб я как-нибудь задрал его. 29. 4. 1873. Стасов - В. Д. Стасовой.

Полезные сервисы

ан бон анфан

Словарь галлицизмов русского языка

АН БОН АНФАН * en bon enfant. Как пристало ребенку. Раз парижанин попал на ярмарку, да еще в веселой кампании, он забывает и свои лета, и общественное положение, и tout en bon enfant, выделывает самые мальчишеские штуки. Набл. 1894 5 1 251.

Полезные сервисы

ан бон буржуа

Словарь галлицизмов русского языка

АН БОН БУРЖУА * en bon bourgeois. Как добропорядочный буржуа. Надеюсь, что у меня достанет и ума, и характера, чтобы обуздать Костю в его художнических замашках и эксцессах и из тридцатипятилетнего мальчишки превратиться в мужчину. Довольно побесился, пора уходиться и жить en bon bourgeois. А. Амфитеатров Дрогнувшая ночь. // Современник 1912 9 278.

Полезные сервисы

ан бон гэр

Словарь галлицизмов русского языка

АН БОН ГЭР * en bonne guerre. По честному. Поучитесь, как порядочные люди стреляют. Русский, хотевший отомстить своих товарищей, пустил пулю Лидерсу в челюсть без всяких писем и ругательств. Потапов, en bonne guerre - если это от вас зависит, уймите своих шалунов. Герц. Статьи из "Колокола" 1862 г.

Полезные сервисы

ан бон жест

Словарь галлицизмов русского языка

АН БОН ЖЕСТ * en bon geste. Когда-то я аплодировал en bon geste тому безумцу анархисту, который бросил бомбу в палате депутатов. 11. 12. 1905 А. Н. Бенуа - К. А. Сомову. // Сомов 449.

Полезные сервисы

ан бон камарад

Словарь галлицизмов русского языка

АН БОН КАМАРАД * en bons camarades. Как добрые товарищи. Сначала ее <Лизу> огорчало то, что ей неудается жить с ними "en bons camarades", что ей неловко приласкаться к Катерине Николаевне, когда всгрустнется. Бобор. Дельцы. // ОЗ 1873 3 1 45.

Полезные сервисы

ан бон консьянс

Словарь галлицизмов русского языка

АН БОН КОНСЬЯНС * en bonne conscience. Со спокойной совестью, не смущаясь. Повторяю, сия статья не суть важна, и если тебе не досуг, то можешь en bonne conscience оставить этот 3-й пункт без исполнения. 1886. Вл. Соловьев - М. С. Соловьеву.

Полезные сервисы

ан бон паран

Словарь галлицизмов русского языка

АН БОН ПАРАН * en bon parent. По-родственному. Вспомнил он, что жена его мне родня, и потому привез мне экземпляр своего "Путешествия в Сицилию". Не побранить ли мне его en bon parent? 11. 5. 1836. Пушк. - Н. Н. Пушкиной.

Полезные сервисы

ан бон фортюн

Словарь галлицизмов русского языка

АН БОН ФОРТЮН * en bonne fortune. В счастливых обстоятельствах. [Клаверов:] Только, если ты думаешь, что я en bonne fortune, то ты очень ошибаешься. Это bonne fortune, в которой главную роль играет драка и тому подобные удовольствия ... не веришь? Салт. Тени.

2. перен. Использование или создание тонких переходов в рамках одного жанра. Но К-ов не понимает тонкой театральной игры, игры en grisaille; для него недоступно современное понимание, переводящее трагедию в драму, а драму в haute comédie. РБ 1899 7 1 144. См. также Гризай.

Полезные сервисы

ан боне фуре

Словарь галлицизмов русского языка

АН БОНЕ ФУРЕ * en bonnet fourré. В шапке, отделанной мехом. Крепостной Потемкина портретист Шибанов, автор знаменитого киевского портрета Екатерины II en bonnet fourré. 1939. Лифарь 142.

Полезные сервисы

ан боте

Словарь галлицизмов русского языка

АН БОТЕ * en beauté. Во всей красе, в ударе. Вера en beauté. 21. 7. 1861. Константин Дн. 331. Тоже болтал и с Машей Николаевой и с Верушком, которая была особенно en beauté, и такая миленькая и аппетитная. 26. 5. 1883. К. К. Романов - А. Кузнецовой-Князевой. // ДН 2000 11 135. - Говорят что когда Ворт прислал свою последнюю ноту Бразильцу, тот испугался, они и разстались. Но сегодня <Марина> так en beauté что он пожалеет о своей поспешности. Л. Растопчина Падучая звезда. // РВ 1886 11 88. Но здесь, на холодных улицах Петербурга, среди белокурых малокровных немочек и чухонок не мудрено, что на нее заглядываются прохожие. К тому же Маруся решительно en beauté сегодня. С. Ковалевская Нигилист. // К. 1986 223. Ср. Бота.

Полезные сервисы